5. mailakoek “Santa eskea”-ren koplak abestu zituzten zuzendaritza aurrean.

Estándar

Etxerik etxe kantari eta eskean joatea ohitura oso hedatua dugu Euskal Herrian. Aintzinean, Santa Ageda bezperan egiten den moduan, gazteak elkarten ziren baserriz baserri kopla kantuan joateko. Etxekoek jan edariekin hartzen zituzten, neguko egun ilun eta tristetan giro bikaina sortuz. Ohitura hau herri batzuetan Gabonetan egiten da, beste batzuetan Eguen Zurin ( Inauterietan), Santa Agedan, eta baita herriko jaietan ere.

Guk, Gandasegiko 5. mailako ikasleek, Eguen Zurin (inauterietan) “Santa Eskea” ohitura zaharra eskolara ekarri  dugu eta zuzendaritzara joan gara gure aldarrrikapenak kantatzera. (Josu- Bertsolaritza irakaslea).

5.A taldea:neguko-santa-eskea

La costumbre de salir en cuadrilla a cantar y pedir a los/as vecinos/as, asociada al santoral o a las fiestas, está muy arraigada en Euskal Herria. En Galdakao, como en muchos otros pueblos , solo se conserva el realizarlo en Santa Ageda. El invierno era una estación muy propicia para esta actividad. En algunos pueblos se realiza en Navidades, en otros en Carnavales (jueves gordo), en Santa Ageda, en las fiestas locales. Los jóvenes  cantan a sus vecinos/as ( de caserio en caserio en el medio rural) alegres coplas y estos/as les obsequian con viandas y bebida.

Nosotros/as   hemos querido traer esta costumbre a nuestra escuela y,como podéis ver en los videos, nos hemos acercado a la puerta de la “Dirección” a cantar nuestras reivindicaciones.

5.B taldea: neguko-santa-eskea_2

5.C taldea: gure-santa-eskea

2017ko “Santa Ageda” eguna Gandasegi eskolan.

Estándar

Goizean goiz, aurreko urteotan bezalaxe, Gandasegikoak elkartu gara, ohitura zaharrari eutsiz, “Santa Ageda” ospatzeko. Kantak dioen moduan Euskal Herriko eguna da Santa Agedarena. Herri guztietan lagun taldeak, aurreko gauan, ateratzen dira kalera kantatzera. Aurten eskolan, gaurkoan, San Blas egunean atera behar izan gara bihar larunbata delako. Makilak eskuan, erritmoa jarraituz, gogor astindu dugu lurra esna dadin. Neguko egunak motz eta ilunak dira. Aurten euri gutxi eta hotz handirik ez. Dena den ondino neguaren erdian gaude. “Kandelaria hotz, negua motz. Kandelaria bero, negua gero” – dio kandelaria eguneko kantak. Horren arabera neguko egunak izango ditugu aurrean, hotz eta euritsuak, udaberria heldu baino lehen. Bitartean, ” zoriona eta osasuna opatzen diogu elkarri” Santa Ageda egunean.

El domingo es el día de Santa Ageda. Hoy, viernes, día de San Blas, la comunidad escolar de Gandasegi se ha reunido para celebrar este día tan importante en la cultura tradicional de Euskal Herria. Con las “makilas” en la mano, siguiendo el ritmo, hemos golpeado la tierra para que despierte del largo sueño del invierno. Estamos en la mitad de esta estación en la que, este año, la lluvia ha sido escasa y pocos los días de frio. El saber popular nos dice que el invierno todavía no ha pasado y que vendrán días de lluvia y frio antes de la primavera. Mientras tanto nos deseamos felicidad y salud en el día de Santa Ageda.

“Tic tac Alice” and “Gulliver”.

Estándar

Theatre has always been a creative way to educate people, especially children. This art has been existing ever since the time of Aristotle and it has never failed to give knowledge and enlightenment to its audience. It is entertaining, informative, and dynamic. It is the most suitable medium of learning especially for children who loves hearing music and seeing movements, and colors.

On the 18th of January, the students from primary 1 to 6 went to the culture centre to watch plays by Forum Theatre & Education. This company aims to promote theatre as a tool to learn English in a fun and motivational way. Watching the plays were a part of the English subject of the students in Gandasegi.

argazkiak-249

For primary 1, 2, and 3, they watched “Tic Tac Alice”. This story follows the adventures of a girl named Alice to a place called Wonderland. Since the play was interactive, some students went up to the stage to help Alice solve problems.

As for the primary 4, 5, and 6, the play they watched was Gulliver. This story tells the adventures of a doctor from England and his struggles and encounters on the different places he went to. It started with a song about the Sea Museum sang by two sailors. In the Sea Museum, they showed the different kinds of treasures they have from different stories such as Titanic, The Lost Empire of Atlantis, and the Loch ness monster.

https://gandasenglish8.wordpress.com/

antzerkia-2-145

 

Antzerkia hezkuntzarako baliabide ezin hobea da. Aristotelesen garaitik datorkigun arteak  ezagutza hedatzeko balio izan du ikusleen gozamena helburu nagusia duelarik. Umeentzako ekintza atsegingarri, dinamiko eta hezigarri da antzerkia.

Pasa den urtarrilaren 18 an gure ikasleek antzerkira joan ziren. Torrezabaleko kultur aretoan Forum Theatre& Education taldearen eskutik “Tic tac Alice” eta “Gulliver” antzezlanak ikusi ahal izan zituzten. Talde honek ingelesa ikasteko tresna gisa erabiltzen du antzerkia.

argazkiak-265

“Tic tac Alice” lanaren bitartez gure ikasleak Alicerekin, Lewis Carroll-en pertsonaiarekin, herrialde miresgarrian murgildu egin ziren. Harekin bat egin zuten bere bidaian sortutako arazoei aurre eginez.

Eskolako nagusiek “Gulliver” antzezlana ikusi zuten. Historio honek munduan zehar mediku baten bidaiak kontatzen dizkigu. Itsas Museoaren aurrean bi marinel daukagu kantari. Museoan altxor asko daude gordeta: Titanic itsasontziaren istorioa, Atlantida inperio galduarena, Ness lakuaren munstrorena,…

antzerkia-2-143

El teatro siempre ha sido una forma creativa de educar. Este arte ha existido desde los tiempos de Aristóteles y ha provisto de conocimiento y diversión al público. Es entretenido, informativo y dinámico.

El 18 de enero, nuestros alumnos/as fueron al centro de cultura de Torrezabal a ver dos obras de teatro en ingles. El grupo Forum Theatre & Education promueve el teatro como herramienta de aprendizaje del inglés, de una manera divertida y motivadora.

argazkiak-267

Los niños de primero, segundo y tercero de primaria vieron la obra “Tic Tac Alice”. Esta historia cuenta las aventuras de Alicia, el famoso personaje de Lewis Carroll. Nuestros niños y niñas acompañaron al Pais de la Maravillas y le ayudaron a resolver sus problemas.

argazkiak-298

Los niños de cuarto, quinto y sexto de primaria vieron la obra “Gulliver”. Esta historia cuenta las aventuras de un doctor inglés en sus viajes por el mundo. La obra empieza con una canción sobre el Museo del Mar, cantada por dos marinos. El Museo del Mar guarda  tesoros e historias: el Titanic, El Imperio Perdido de la Atlantida o el Monstruo del lago Ness,…

antzerkia-2-170

“…eta negua heldu da”. Eskolan ez da beti jai!

Estándar

Heldu zaigu negua eta harekin batera hotza eta euria. Gurean gehienetan, berri eder, baikor eta  alaiak izaten baditugu ere, beti ez da horrela izaten.  Oraingoan, kexa batekin gatozkizue, gure lankideak diren Gorputz hezkuntzako irakasleek ekarria.

Klase eman nahi eta ezin!

img_7189

Gandasegi (Egia) ikastetxeko instalazioak, txiki geratu zitzaizkigun aspaldi. Maila bakoitzean 3 gela ta 400 ikasletik gora ditugu Egian. Aterpe bakarra dugu saioak eta atsedenaldietarako. Espazio irekia, iluna, hezea… Gorputz Hezkuntzako saio gehienetan talde bi  elkartzen dira eremu horretan. Batzutan,  jolastorduarekin partekatu behar izaten dute. Guzti honi aurre egiten diote ahalik eta hoberen. Baina,  euria egiten duenean, ezinean ibiltzen dira saioa emateko. Ura alboetatik sartzen da, jolas eremuko ertzak eta inguruak bustiz. Pasadan astean, esaterako, euriak eta haizeak bat egin zutenez, 3 egunetan ezinezko egin zitzaien  klase ematea, zoru osoa blai egon bait zen. Egun horietarako prestatutakoa alde batera utzi behar jolas eremua ezegokia eta arriskutsu bihurtu zelako.  Beste batzutan, mikroklima edo gertakari atmosferiko azaltzeko laborategi bilakatzen da gure patio. Gau hotza igaro ostean, kondentsazioa dela eta, kanpo aldean eguzkiak jotzen duen bitartean “aterpean” euria ari du.

Gandasegi-Egia: patio frio, mojado, peligroso …

Reflejar, contar, el día a día de la vida escolar es la tarea de este pequeño blog. Hoy recogemos una queja de nuestros compañeros de Educación Física que quieren dar a conocer a la Comunidad escolar las condiciones en las que se desarrolla su trabajo.

En nuestro centro (Egia) tenemos tres clases en cada curso y más de 400 alumnos/as. Las instalaciones deportivas y de recreo no son suficientes y no reúnen las condiciones adecuadas. Solo tenemos un espacio cubierto para dos grupos (20×20= 400 metros cuadrados para 20/25 niños/as) y, en varias sesiones, se ha de compartir con el recreo de otros grupos. Es un espacio abierto, oscuro y húmedo en el cual entra la lluvia reduciendo el espacio de juego y haciéndolo peligroso. La pasada semana la lluvia y el frio  que determinan el estado de las instalaciones nos obligaron, en tres días consecutivos, a reprogramar el trabajo pues todo el patio estaba totalmente mojado.

img_7201

Otros días el frío convierte a nuestro patio en un excelente laboratorio para explicar el fenómeno atmosférico de la lluvia. El aire húmedo en contacto con la estructura metálica del techo se enfría hasta condensarse y podemos ver como llueve sobre nuestras cabezas mientras en el patio no-cubierto luce el sol.

 

“BAT ZUK”. Korrikarako motorrak berotzen.

Estándar

Datorren udaberrian zeharkatuko ditu KORRIKAk (Euskararen aldeko lasterketa erraldoia) Euskal Herri osoko bideak eta errepideak, martxoaren 30etik apirilaren 9ra bitartean. Otxandiotik Iruñera joko du 20. KORRIKAk. Hamar egunetan “Tipi-tapa, tipi-tapa”, atsedenik hartu gabe, egunez eta gauez, eguzkipean zein euripean, korrikalari suge koloretsuak Euskal Herriko milaka herri zeharkatuko ditu.

Informazio osoa: http://www.korrika.eus/

Hizkuntzaren malabaristak, akrobatak, trapezistak, herri honen ilusionistak… bidera atera gara, mundura atera gara, herriz herri igaroko gara!

Bat, izan bat, egin bat, Bat zuk eta bat nik, bat, denok bat, bat eta batzuk gara, hona-hara, euskara bat, mundu bat.

Zirkorrika kantaren letra, egin klik  ondorengo loturan:

zirkorrika_hitzak_fitxa_pdf

20-korrika

Korrika ( la carrera popular a favor del euskara) llega a su 20ª edición. Durante 10 días sin descanso, de noche y de día, bajo el sol o la lluvia, la carrera recorrerá, de norte a sur y de este a oeste, cientos de pueblos de Euskal Herria. El día 30 de marzo partirá de Otxandio para acabar, el día 9 de Abril, en Iruña (Pamplona).

2016 ko Gabon jaia, Gandasegi eskolan.

Estándar

Gurutzeko plazan bilduta, Eskolako komunitate osoak ospatu zuen herenegun, abenduaren 23 an, aurtengo Gabon jaia. Ohi denez, ikasleak,irakasleak, gurasoak eta familiak elkartu ziren Olentzeroari ongietorria emateko eta elkarri jai zoriontsuak opatzeko. 11:30 aldera, goiko ikasleak ondo lagunduta, heldu zen plazara Olentzeroa . Lekua hartuta “Horra! Horra! Gure Olentzero” kantatu zuten denok batera. Ondoren zikloka abesti bana kantatu zen eta “Hator,hator” abestuz amaia emon zitzaion jaiari. Giro ederra, koloretsua, ezinhobea, hiruhilabete luze honi agur esateko. Atsedena hartuta, urtarrilaren 9 an, indarberriturik itzuliko gara eskolara. Jai zoriontsuak izan!

gabonak16

Toda la Comunidad escolar de Gandasegi se reunió el viernes para celebrar la fiesta de Navidad. Sobre las 11:30 llegó a la plaza, en la que lo esperaban los/as pequeños/as de la escuela,  el Olentzero acompañado por los/as alumnos/as de Egia. La fiesta dio comienzo con la canción “Horra!Horra! gure Olentzero”. Después, cada ciclo cantó una canción y, para finalizar, nos unimos para cantar “Hator,Hator”. Con esta entrañable fiesta damos por finalizado el trabajo de este largo trimestre. Tras las vacaciones, con nuevas fuerzas, volveremos a la escuela el 9 de Enero. ¡Felices fiestas!

Horra! Horra! Gure Olentzero, pipa hortzetan duela…

Haurreskolako txantxangorritsuak  kantari: 

Lehenengo ziklokoak: “zart eta kris” kanta.

Bigarren zikloko neska-mutilak: “Gabonetan, Gabonetan”

Hirugarren zikloko ikasleak: “Alaken, alaken”

Din-Don-Dan Gabonak dira.

Hator, hator mutil etxera, gaztaina ximelak jatera. Gabon gaua ospatutzeko aitaren eta amaren ondoan. Ikusiko duk aita barrezka amaren poz ta atseginez.

Olentzero eta Mari Domingi menditik eskolara.

Estándar

Gabon oporrak heldu zaizkigu, azkenean. Horren berri ematera etorri ziren atzo, abenduaren 23an, Mari Domingi eta Olentzero. Bederatziak eta laurdenetan, txirrinak jotzear zegoela, agertu ziren biak aldapan behera.

Eskolako sarreran ongi etorri beroa eskaini ondoren barrura sartu ziren. Liburutegian eskolako txikiak zain zituzten. Hau poza!!!. Horra! Horra! gure Olentzero!

 

5. mailakoak Gabonetako koplak eta bertsoak kantari.

Estándar

Oporrak heldu dira

5.B taldea. Doinua: Ikusi nuenean.

Oporrak heldu dira / gaude oso pozik / familiarekin gaude / ez dugu klaserik.

Gabonekin batera / Olentzero dator / Mari Domingirekin / biak jator jator.

Gabon gauean denak / afari gozua / turroia jaten dugu / eta mariskoa.

Gabon zaharretan denak / mahatsak eta jaia / din,dan,don entzun eta / da urte berria.

  Gabonekin batera oporrak badatoz

                 5.A taldea. Doinua: Elurra teilatuan.

Gabonekin batera / oporrak badatoz / datorren urtera arte / berriro ez gatoz. Bazkari, afariak / bankete handiak /familia elkartuta / bonboi ta turroiak.

Rau,rau, rau / rakataplau / Hau dok umorea / utzi alde batera euskaldun jendea.

Hogeitalau gauean / Olentzero dator / opariak ekartzen / portatzen da jator. Bi mila ta hamaseia / bukatzera doa / eta hamazazpia / heltzeko gogoa.

Rau,rau, rau / rakataplau / Hau dok umorea / utzi alde batera euskaldun jendea.

Gabonetako bertsoa 

5.C taldea.Doinua:Olentzero.

Osaba, izekoak / ta aiton amonak / bazkari, afariak /dira oso onak/ gure artean opari / jolas eta bromak / guri asko gustatzen / zaizkigu Gabonak.

Knowing Riann, English Conversation assistant / Riann ezagutzen, Ingeles irakasle laguntzailea.

Estándar

My name is Riann Montero. I am from The Philippines. I live in Quezon City, near the capital of the country, Manila. I am 21 years old.

I teach English here in Galdakao in Bizkaia. I am a Conversation Assistant. I will be here until may 2017. I am very happy to be with the students and teachers of Gandasegi. I am going home on Christmas holidays but I will be back. See you around!

Thank you!

Riann Montero naiz eta Filipinetatik nator. Quezon City-n bizi naiz, Manilatik, herrialdeko hiriburutik, hurbil. 21 urte ditut.

Ingelesa irakasten dut hemen, Galdakaon (Bizkaia). Elkarrizketa Laguntzailea naiz. 2017ko maiatzera  arte egongo naiz  zuekin. Oso pozik nago Gandasegiko irakasle eta ikasleekin egoteagaitik. Gabonak direla eta nire herrira itzuliko naiz baina oporren ostean berriro izango gara elkarrekin. Laster arte!

Eskerrik asko!

Herrialde miresgarritik Galdakahora datorkigu Alice.

Estándar

Alice datorkigu Galdakahora. Aste luze batez  Lewis Carroll-en pertsonai famatuena Gandasegi eskolako areto nagusian izango dugu. 2015. urtean, Alice´s adventures in Wonderland ipuiaren lehenengo argitalpenaren 150. urteurrena izan zen. Hori dela eta antolatu egin zen Galdakahora heltzen zaigun erakusketa. 150 liburutik gora biltzen ditu erakusketak, 1.900 urtetik egunera arte argitaraturik. Haien artean euskarazko bertsioak ikusi ahal izango ditugu. Galdakaoko umeek erakusketa ikusi ahal izango dute Galtzagorri Haur eta Gazte Literatura Elkartearen eskutik. 

Aliziaren erakusketaren informazioa: galdakaho_alizia

Galdakaho, ahoz ahoko azoka.

galdakaho1

Abenduaren 15 etik 21 era izango dugu herrian “Galdakaho, aho ahozko azoka”. Bi hitz elkartu dira azokari izena emateko. Izena hitz-joko batetik sortu da. Ekitaldiaren bi ezaugarriak lotzen ditu: Galdakao eta aho-transmisioa.
Lotura horren emaitza “Galdakaho da, ahoz ahoko azoka. Ondorengo loturan klik eginez azokaren egitaraua irakurri ahal izango duzu.

Galdakaho azokaren egitaraua: galdakaho